Tuesday, February 17, 2026

YO QUIERO ESTA SELVA PARA MI CUERPO (SOBRE poesía de la calle)




SOBRE
poesía de la calle

ENVELOPE
poetry of the street


13


YO QUIERO ESTA SELVA PARA MI CUERPO

 
yo quiero esta selva para mi cuerpo
estas mismas calles para mi cuerpo
quiero la salud
la nostalgia
el abandono
la cumbre luminosa
las calles de tierra
el hombre solo en la esquina
quiero luz a chorro
volcanes de sombras
viento para mi cabeza
alud sepultando las herramientas

quiero matar al sol
enterrar el sueño
quiero procrear nada
vaciarlo todo
intentar el agua en llamaradas
hacer el amor con la propia sombra
quiero andar a tientas
reconstruirlo todo

 
Alejandro Gil
1994


I WANT THIS FOREST FOR MY BODY

I want this forest for my body
these same streets for my body
I want the health
the nostalgia
the abandonment
the luminous summit
the earth streets
the man only in the corner
I want light to spurt
volcanos of shades
wind for my head
avalanche burying the tools

I want to kill the sun
to bury the dream
I want to procreate nothing
to drain it everything
to try the water in blazes
to make the love with the own shade
 I want to gropingly walk
to reconstruct it everything

 
Alejandro Gil
1994

No comments:

Post a Comment